首先就是Blue Jeans翻唱为《无聊时候》图片来源于网络这个版

简介: 首先就是Blue Jeans翻唱为《无聊时候》图片来源于网络这个版本的小编听了感觉更像陈慧娴《千千阙歌》版本,同样也是粤语版的,不同的只有音色了。

中国人应该都听过一首歌叫《千千阙歌》,虽然你可能都不知道它真正叫啥,但是肯定听过。

图片来源于网络甚至很多人都知道这首歌是翻唱的,原版是日本的日本艺人近藤真彦演唱的一首歌(日语叫夕焼けの歌),由大津明作词,马饲野康二作曲。

首先就是比较出名的三个版本。

梅艳芳翻唱为《夕阳之歌》、图片来源于网络李翊君翻唱为《风中的承诺》图片来源于网络应该大多数人都听过其中两个,甚至三个版本的。

你们肯定也有自己最喜欢的版本。

首先就是Blue Jeans翻唱为《无聊时候》图片来源于网络这个版本的小编听了感觉更像陈慧娴《千千阙歌》版本,同样也是粤语版的,不同的只有音色了。

下面就是张智霖&许秋怡翻唱为《梦断》图片来源于网络这个版本虽然还是粤语版的,但是感觉绝对不同于最著名的三个版本。

有自己的感觉在内,而且是男女对唱的,感觉与上面那些版本是大有不同的。

大家可以听听,看看有啥感受还有就是黄乙玲翻唱为《天知地知》图片来源于网络不同于上面那些普通话,粤语,日语版本。

这首是闽南语的。

听着和上面的完全不同了,是闽南语那种软的感觉!

说到闽南语了,就不得不说下面的版本了。

王识贤翻唱为《老鹰》图片来源于网络听这个名字就知道这个版本意境完全不同了。

不光戏演的好,歌曲唱的也不错。

上面还都是中国的翻唱和日本原唱版本。

下面就是一些其他国家的了。

翻唱为《There Is Only You In My Heart》有兴趣的可以听听,也挺好听的。

众所周知,这个歌的原版是日本的,而翻唱多是香港台湾的。

越南喜欢翻唱中国的作为非常著名的一首歌,越南自然也翻唱了。

图片来源于网络小编听过这个版本的很多次,作为一个北方人,感觉像粤语加闽南语的感觉,而且这首歌中间夹带了两句英语的歌词。


以上是文章"

首先就是Blue Jeans翻唱为《无聊时候》图片来源于网络这个版

"的内容,欢迎阅读桃花娱乐的其它文章